In bocca al lupo TAMURA  Pinacoteca

AIUTO時代から知っているSignor TAMURA(スィニョール田村)
今月いっぱいでピナコテカを退職し実家のある西条で
ご自身の店をオープンされるそうです


この日は彼の料理をいただきに久々のピナコテカ


事前にシャンパンをお願いしてました
先月、凛ちゃんにお願いしたシャンパンが美味しかったので
リクエストしたのですが・・・売り切れ
そのシャンパンに匹敵するこちらをいただきました
pina27_12_1.jpg
とっても香りのいいシャンパンでした


まずは主役に・・・お疲れさん~
そして Inbocca al rupo(インボッカアルルーーポ)
pina27_12_2.jpg



前菜
ローマ風コッパ  パテ
pina27_12_3.jpg



おススメのBianco
pina27_12_4.jpg


先月イタリアから帰省したK子&アントニオ夫妻に
お土産でいただいた乾燥ポルチーニで
パスタ作っていただきましたよ~


ポルチーニのオイルベース fatto a mano(手打ちパスタ)
pina27_12_5.jpg
すっごく香りのいいポルチーニでしたよ
アントニオが、いいポルチーニだと言ってた通りだわ


ナイスショットのMAKIちゃん
フォトジェニックじゃわ~~
pina27_12_6.jpg
タイトル・・・ヴェネチアングラスを眺める夫人

Rosso3本
バジルさんが来られるから用意しておきました・・と久保田さん
pina27_12_7.jpg
嬉しいねぇ~~


パスタ2種目はトマトソース
pina27_12_8.jpg



またしても前菜
pina27_12_9.jpg
パスタの後はメインなのですが・・・・
どうしても、食べてみたかったので


セコンドはタラです
pina27_12_10.jpg
バスク料理のピルピルみたい


セコンドの肉は鹿
pina27_12_14.jpg
赤ワインのソース



お得意のDolce
pina27_12_11.jpg
やっぱり美味しいわ~


レモンチェロソーダ・・・いえ
オレンジのリキュール、ソーダ割り
pina27_12_12.jpg
とっても香りがいいわ


さあさあ、記念写真
pina27_12_13.jpg


タイトルの「in bocca al lupo」インボッカ アル ルーポは
イタリア語で頑張ってと言う意味です
だけど、ただの頑張ってではなく
困難に立ち向かう、チャレンジするなど
挑戦に挑む人に使う言葉です
直訳は狼の口の中へですが・・・

Signor TAMURA
美味しかったわよ~ん
シェフとして、店を任された責任感かしら
ずいぶんと成長されたと思いましたわ~~
今度はオーナーシェフとしての責任が・・・
西条までわざわざ、やって来てくれるお客さまを
大切にね~頑張ってください
Inbocca al lupo ci vediamo

この日のお見送り、久保田さんと二人で・・・タクシーが出発するまで
ちょっと方向転換して、くるっと廻って・・・
あら、まだ見送ってくれてるわ(笑)
祇園風のお見送り、ありがとう!!


スポンサーサイト

Comment

Leave a Reply


管理者にだけ表示を許可する